Woordenschat of grammatica: welke moet ik eerst leren? ②

Woordenschat of grammatica: welke moet ik eerst leren? ②
単語? 文法? どちらを先に勉強しないといけないですか? ②

In de vorige blog heb ik over de vraagstuk gehad welke je moet eerst leren: woordenschat of grammatica.  Woorden moet je sowieso kennen, anders kun je niets zeggen. Maar grammatica dan?

Zelf hou ik van grammatica leren, want als ik meer grammatica weet, krijg ik meer overzicht van de taal en kan ik zelf wat verzinnen aan de hand van grammaticale kennis. Het is net zoals navigeren met een kaart en kompas. Dat was mijn overtuiging, ten minste tot kort geleden.

In de lezing van prof. Shirai een paar weken geleden, vroeg hij “kunnen we alles zeggen door woorden te combineren volgens de grammaticale regels?”
Zijn antwoord was NEE.
Er zijn veel meer uitdrukkingen in onze taal dan we denken die niet verklaarbaar zijn met onze grammaticale kennis. Want grammatica is wat mensen afgeleid hebben vanuit levende taal gebruik, en niet andersom. Levende taal is veel meer omvangrijker en kleurijker dan wat grammatica kunt hanteren. Dat soort taalgebruik moeten we gewoon leren zoals ze gebruikt worden in echte communicatie.

Bij voorbeeld, de methode Marugoto die ik gebruik voor groepslessen probeert eerst conversaties te laten luisteren, en pas daarna laat leerlingen zelf grammaticale regels afleiden uit verschillende zinnen. Ik ben een grammatica lover, dus dat geduld heb ik niet altijd als ik zelf taal leer, maar het schijnt te werken bij veel leerlingen. Zelf taalregels ontdekken bevordert je inzicht in de taal (natuurlijk heb je daarbij een goede begeleiding nodig).

Iedereen heeft eigen passende leerstijlen. Als je dol op grammatica bent, kun je gerust een grammatica boek pakken. Maar zorg ervoor dat je ook aandacht besteedt aan communicatieve taal gebruik. Als je graag wilt communiceren, kies een leermateriaal die focust op communicatie.
In Japan Foundation e-learning site “Minato” kun je verschillende self-learning Japanese cursus kosteloos volgen. Als je thuis zelf Japans studeert, is dit misschien een goede aanvulling.

Als er nog meer vragen zijn, hoor ik het graag van jou!

Groeten van Fumiko sensei

Woordenschat of grammatica: welke moet ik eerst leren? ①

Woordenschat of grammatica: welke moet ik eerst leren?

単語? 文法? どちらを先に勉強しないといけないですか? 

Deze vraag heb ik ontvangen via mijn Insta account. Goede vraag om over na te denken. Voordat ik mijn antwoord schrijf, laat mij een paar vragen aan jou stellen.

 1. Kun jij de taal spreken simpelweg door losse woorden te combineren?

2. Kun jij grammatica leren zonder woorden te kennen?

Eerst woorden stampen of een grammatica boek induiken?  Is dit echt een of-of-vraag? Het lijkt mij niet zo simpel.
Natuurlijk moet je woorden kennen en grammaticale kennis hebben om iets zinnig te kunnen zeggen.  Maar is dat voldoende om te communiceren? 

Ik vraag altijd bij een proefles aan potentiele leerlingen; WAAROM wil jij Japans studeren en WAT wil je bereiken met het Japans?
Waarom stel ik deze vragen? Want ik wil niet iemand dwingen om iets onzinnigs te doen die niet bij zijn doel past.
En meeste leerlingen zeggen dat ze graag willen kunnen communiceren in het Japans.

 In de loop der jaren hebben we verschillende methodes van Japans leren voorbij zien komen. Tot voor kort, Japans leren was bijna gelijk aan “het opbouwen van grammaticale kennis (文型積み上げ式)”. Hoe meer je grammaticale kennis hebt, hoe hoger je taal niveau is.

Maar we hebben leerlingen gezien die JLPT examen wel kunnen halen maar nog niet zo vlot kunnen communiceren, zelfs op vrij hoog niveau als N2. Als het goed is, kennen ze al veel woorden en grammatica. Hoe komt dat?

Waarschijnlijk verklaring hiervoor is dat ze geen “communicatie” training hebben gehad.

Om te kunnen communiceren, moet je Japans oefenen door te communiceren.   Woordenschat, Kanji, grammatica…ze zijn natuurlijk belangrijke onmisbare elementen, maar communicatie vraagt andere soort vaardigheid dan losse kennis.

In de volgende blog, ga ik verder praten over deze onderwerp. Bedankt voor je vraag!

Groeten van Fumiko sensei

Verstaanbare input: waar kan ik het vinden?

Bij de vorige blog heb ik over drie belangrijke punten verteld bij het taal leren naar aanleiding van de lezing van prof. Shirai.

★Massieve hoeveelheid taal input (大量のインプット)
★Verstaanbare input (理解できるインプット)
★Inhoud van je belang (関心のある内容)

Je woont in Nederland, en je hebt weinig contact met Japans sprekende mensen.  Dan, waar kun je eigenlijk veel “verstaanbare Japanse input” op je eigen niveau terecht komen?

Als je Japanse film of anime fan bent, dan heb je waarschijnlijk al veel input. Dat is fantastisch want dat zijn de materialen waarin je sterk interesse hebt. Ik heb vaak gelezen dat de luister vaardigheid van leerlingen die heel veel anime en films hebben gekeken is relatief hoog.  Maar Japans die wordt gesproken in anime en films is meestal snel, informeel, soms onnatuurlijk en vooral moeilijk voor beginners.

Mensen denken snel dat kinderboeken makkelijk zouden zijn, maar dat is niet altijd zo.
Kinderboeken zijn vaak geschreven in kindertaal die je liever niet wilt gebruiken als volwassen, of in folklore stijl die is eigenlijk een mengelmoes van ouderwetse dialecten uit verschillende regio’s in Japan. Grammatica is ook niet zo simpel.

Beginners zou denken; input moet veel en verstaanbaar zijn, maar waar kan ik  zoiets vinden in deze Internet jungle?
Onderstaande links zijn enkele voorbeeld van waar je “verstaanbare input” terecht kunt op Internet.

★Yasashii Nihongo = Easy Japanese(やさしい日本語)
Yasashii Nihongo betekent eenvoudige Japans die is geschreven met beperkt basis woordenschat en grammatica.

NHK News Web Easy: https://www3.nhk.or.jp/news/easy/

Learn Japanese on NHK World: https://www3.nhk.or.jp/nhkworld/en/learnjapanese/

Nishinippon Newspaper Easy Japanese: https://www.nishinippon.co.jp/theme/easy_japanese/

★Tadoku(多読 たどく)
“Tadoku” betekent “veel lezen”, en de leesmaterialen zijn afgestemd op individuele taal niveau. Je kunt het vergelijken met “graded reading” in het Engels. Je kunt gratis “Tadoku” leesmaterialen vinden op deze sites:

NPO Tadoku free books: https://tadoku.org/japanese/en/free-books-en/

KC yomu yomu: https://kansai.jpf.go.jp/clip/yomyom/index.html

Tadoku Nihongo Gakushuu Dokuhon (Level 0-4): https://nihongotokuhon.jimdo.com/レベル別読み物/レベル%EF%BC%90/

Nihongo Labo Rotterdam original Tadoku materiaal:
Mijn stad Rotterdam: https://nihongolaborotterdam.files.wordpress.com/2018/05/nlr_tadokubook01.pdf

Curry rice maken!:
https://nihongolaborotterdam.files.wordpress.com/2018/06/nlr_tadokubook02curry.pdf

Ten slotte,  de laatste tip van mij.  Ik zie veel studenten die eigenlijk te weinig gebruik maken van de CD’s en geluidsmaterialen die horen bij lesboeken. Het klinkt misschien niet al te spannend, maar zulke materialen voldoen onderstaande drie criteria:

★verstaanbare inhoud met goede uitleg over woorden, grammatica en taalgebruik.
★geluidsmateriaal die voorgelezen is door native speakers.
★transscript in het Japans.

Lees, luister, en napraten. Zo kun je veel meer uithalen van de materialen die je al hebt.

Een Japanse spreekwoord “宝の持ち腐れ(たからの もちぐされ)“ betekent dat ook als je een schat hebt, is het waardeloos als je het nooit gebruikt.  Benut de materialen die je al hebt, en geniet ervan!

Groeten van Fumiko sensei

Groepsles Marugoto Elementary 1 A2 vanaf mei 2019

Vanaf mei 7, 2019 beginnen we een groepsles  “Marugoto Elementary 1 A2”.

Voor wie?
Voor leerlingen die reeds “Marugoto Starter A1” afgerond hebben, of al basis kennis van de Japanse taal hebben.  Hiragana en katakana kunnen lezen en schrijven, en bereid zijn om Kanji te leren.
*ontdek meer bij een gratis proefles.

Wanneer?
Elke dinsdag avond 20:00-21:30
1.5 uur les x 10 lessen
7 mei – 9 juli, 2019

Wat kost het?
EUR 350.00 per persoon voor 10 lessen, exclusief boeken (Marugoto Elementary 1 A2 Rikai en Katsudou)

Waar?
Nihongo Labo Rotterdam in Rotterdam Alexander

Waarom Cursus Japans voor Beginners bij Nihongo Labo Rotterdam?
– professionele begeleiding door certificeerde docent Japanse taal / native speaker Japans
kleinschalig (max 4 personen) – meer persoonlijke aandacht, meer tijd om te spreken
– aandacht aan communicatie in het Japans, die u direct kunt gebruiken in Japan
– veel originele studie materiaal naast de standaard boeken (woordenschat app, extra communicatie oefeningen enz.)
– stel gerust uw vragen over grammatica, uitspraak, thuisstudie, Japanse cultuur, geschiedenis, of reis advies

Wat wordt verwacht van uw?
– thuisstudie (woordenschat doornemen voor de les,  het herhalen van de les en maken van opdrachten)
– bereid om Japans letters en karakters (Hiragana, Katakana en Kanji) te leren lezen en schrijven
– interactie met andere cursisten bij conversatie oefeningen
– uw enthousiasme en betrokkenheid!!

Inschrijving en proefles?
Voor inschrijving of een proefles, neem alstublieft contact op met Nihongo Labo Rotterdam via contact formulier.

Groepsles “Japans voor Beginners” vanaf Januari!

Beste wensen voor 2019!
Nihongo Labo Rotterdam wilt graag uw studie Japans ondersteunen ook in 2019.

Wat is uw voornemens van 2019?
Als u dit jaar de Japanse taal wilt gaan studeren,  hebben we nu al een perfecte gelegenheid voor uw. Er zijn nog enkele plaatsen vrij op groesplessen “Japans voor Beginners” vanaf Januari.

  1. Japans voor Beginners (0 niveau)  elke donderdag avond 20:00-21:30 vanaf 24 januari (datum gewijzigd).
  2. Japans voor Beginners plus (vanaf Les 11 van Marugoto A1) elke dinsdag avond 20:00-21:30 vanaf 15 januari.

Een reeks van beide groepslessen bestaat uit  een les van 1.5 uur x 10 keer.
Mocht u interesse hebben, stuur een mail uw via contact pagina.
Dan komen we zo snel mogelijk bij uw terug.

 

Schedule groepsles vanaf januari 2019

Vanaf tweede week van januari, 2018 beginnen we weer een nieuwe reeks groepsles:

Voor beginners:
Elke donderdag avond 20:00-21:30
Vanaf 24 januari t/m 4 april , 2019 (donderdag) LET OP DATUM GEWIJZIGD!

Voor beginners plus (vanaf Les 11 van Marugoto A1 boek = midden A1, op weg naar A2):
Elke dinsdag avond 20:00-21:30
Vanaf 15 januari t/m 19 maart, 2019 (dinsdag)

Wat kost het?
EUR 350.00 per persoon voor 10 lessen, exclusief boeken (Marugoto Starter A1 Rikai en Katsudou)

Inschrijving /gratis proefles:
Mail sturen via contact form

Waarom Cursus Japans bij Nihongo Labo Rotterdam?
– professionele begeleiding door certificeerde docent Japanse taal (native speaker Japans)
– kleinschalig (max 4 personen) – meer persoonlijke aandacht, meer tijd om te spreken
– aandacht aan communicatie in het Japans, die u direct kunt gebruiken in Japan
– veel originele studie materiaal naast de standaard boeken (handige reis conversaties, woordenschat app, extra communicatie oefeningen enz.)
– stel gerust uw vragen over grammatica, uitspraak, thuisstudie, Japanse cultuur, geschiedenis, of reis advies

Wat wordt van uw verwacht?
– thuisstudie (woordenschat doornemen voor de les, het zelf herhalen van de les en opdracht maken)
– bereid om Japans letters en karakters (Hiragana, Katakana en Kanji) te leren lezen en schrijven
– interactie met andere cursisten bij conversatie oefeningen
– uw enthousiasme en betrokkenheid!!

Wat kunt u na 10 lessen van beginners cursus?
– Hiragana, Katakana en enkele Kanji’s lezen en schrijven
– groeten, zelf voorstelling, en vaak gebruikt vaste uitdrukkingen
– getallen en telwoorden
– over eten praten en eten bestellen
– over uw huis of bezittingen uitleggen
– tijd en datum lezen en zeggen, en een afspraak maken
– tekst met meerder korte zinnen kunnen lezen en schrijven

 

Kennismaking / gratis proefles “Japans voor Beginners”

Vanaf half januari 2019 beginnen we weer een nieuwe reeks groepsles “Japans voor Beginners”.
Wilt u van tevoren weten wat voor les u zou krijgen?
Of u hebt interesse, maar weet nog niet zeker of het deelnemen aan groepsles een goed idee of niet?
Of u bent al bezig met zelfstudie, maar wilt graag weten hoe verder u vooruit kunt gaan?
U kunt bij een gratis proefles kennismaken met de lesmethode en een vrijblijvende advies krijgen.

Wanneer?
1.  13 december, 2018 (do) vanaf 20:00-
2.  18 december, 2018 (di) vanaf 20:00-

Waar?
Nihongo Labo Rotterdam in Rotterdam Alexander

Aanmelding:
Meld u aan via e-mail. Geef alstublieft aan uw volledige naam, welke van de twee sessies u wilt deelnemen.  Ook geef alstublieft door als u enige ervaring hebt met het studeren van de Japanse taal.


Over Nihongo Labo Rotterdam groepsles “Japans voor Beginners”

Wat kost een reeks groeples “Japans voor Beginners”?
EUR 350.00 per persoon voor 10 lessen, exclusief boeken (Marugoto Starter A1 Rikai en Katsudou)

Waarom Cursus Japans voor Beginners bij Nihongo Labo Rotterdam?
– professionele begeleiding door certificeerde docent Japanse taal (native speaker Japans)
– kleinschalig (max 4 personen) – meer persoonlijke aandacht, meer tijd om te spreken
– aandacht aan communicatie in het Japans, die u direct kunt gebruiken in Japan
– veel originele studie materiaal naast de standaard boeken (woordenschat app, extra communicatie oefeningen enz.)
– shodou – Japanse kalligrafie uitproberen
– stel gerust uw vragen over grammatica, uitspraak, thuisstudie, Japanse cultuur, geschiedenis, of reis advies

Wat kunt u na 10 lessen?
– Hiragana, Katakana en enkele Kanji’s lezen en schrijven
– groeten, zelf voorstelling, en vaak gebruikt vaste uitdrukkingen
– getallen en telwoorden
– over eten praten en eten bestellen
– over uw huis of bezittingen uitleggen
– tijd en datum lezen en zeggen, en een afspraak maken
– tekst met meerder korte zinnen kunnen lezen en schrijven

Wat wordt verwacht van uw?
– thuisstudie (woordenschat doornemen voor de les,  het zelf herhalen van de les en opdracht maken)
– bereid om Japans letters en karakters (Hiragana, Katakana en Kanji) te leren lezen en schrijven
– interactie met andere cursisten bij conversatie oefeningen
– uw enthousiasme en betrokkenheid!!

 

Cursisten gezocht! Cursus Japans voor beginners

Vanaf 20 september, 2018 beginnen we weer een nieuwe reeks beginners’ cursus Japans.

Wanneer?
Elke donderdag avond 20:00-21:30
1.5 uur les x 10 lessen
20 september – 29 november, 2018

Wat kost het?
EUR 350.00 per persoon voor 10 lessen, exclusief boeken (Marugoto Starter A1 Rikai en Katsudou)

Waar?
Nihongo Labo Rotterdam in Rotterdam Alexander

Waarom Cursus Japans voor Beginners bij Nihongo Labo Rotterdam?
– professionele begeleiding door certificeerde docent Japanse taal (native speaker Japans)
kleinschalig (max 4 personen) – meer persoonlijke aandacht, meer tijd om te spreken
– aandacht aan communicatie in het Japans, die u direct kunt gebruiken in Japan
– veel originele studie materiaal naast de standaard boeken (woordenschat app, extra communicatie oefeningen enz.)
– stel gerust uw vragen over grammatica, uitspraak, thuisstudie, Japanse cultuur, geschiedenis, of reis advies

Wat kunt u na 10 lessen?
– Hiragana, Katakana en enkele Kanji’s lezen en schrijven
– groeten, zelf voorstelling, en vaak gebruikt vaste uitdrukkingen
– getallen en telwoorden
– over eten praten en eten bestellen
– over uw huis of bezittingen uitleggen
– tijd en datum lezen en zeggen, en een afspraak maken
– tekst met meerder korte zinnen kunnen lezen en schrijven

Wat wordt verwacht van uw?
– thuisstudie (woordenschat doornemen voor de les,  het zelf herhalen van de les en opdracht maken)
– bereid om Japans letters en karakters (Hiragana, Katakana en Kanji) te leren lezen en schrijven
– interactie met andere cursisten bij conversatie oefeningen
– uw enthousiasme en betrokkenheid!!

Proefles?
Een proefles voor deze cursus wordt gehouden op 30 augustus, 2018 (do) om 20:00.

Inschrijving voor de proefles en meer info, neem alstublieft contact op met Nihongo Labo Rotterdam via contact formulier.

Gratis proefles / open avond op 5 juli, 2018

(English text follows under Dutch text.)

Hebt u interesse in de Japanse taal? Of bent u al een tijdje bezig met zelfstudie Japans?

Nihongo Labo Rotterdam organiseert een gratis proefles / open avond op 5 juli, 2018, donderdag avond, vanaf 20:00.

We gaan reeks cursus beginnen na de zomer vakantie, maar voordat we allemaal lekker op vakantie gaan, zouden we u graag uitnodigen om een kijkje te nemen hoe de Japans les is gegeven bij Nihongo Labo Rotterdam.
Als u geïnteresseerd bent in privéles of andere type lessen, bent u ook van harte welkom om kennis te maken met onze les methodes.

Schrijft u in via e-mail, met uw volledige naam en contact gegevens.
Als u al eerder Japans gestudeerd hebt, wil ik ook  graag weten welke niveau u zit of welke methode u hebt gevolgd.
Mocht u specifieke interesse of doeleinden hebben, willen we het ook graag vernemen.


Nihongo Labo Rotterdam is organizing a free trial lesson / open night on July 5, 2018.
We are planning new series of group lessons from September, but before going into summer holiday season, we would like to invite you so that you can take a look at how we give Japanese lessons.

Please sign up via e-mail, with your full name and contact details.
If you already have an experience of learning Japanese, please let us know which level you are on, or which method you followed in the past.
We are looking forward to meeting you!